Eton Rukus XL User Manual

Browse online or download User Manual for Power banks Eton Rukus XL. USER MANUAL

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - USER MANUAL

RUKUS XL USER MANUALThe super-loud, solar-powered, music-blasting wireless sound systemUSER MANUAL

Page 2

EN English10FWD/REW, Pressing these buttons, , selects previous track/next track with a short press; hold down to scrub fo

Page 3 - WHAT’S IN THE BOX

11Rukus XL USER MANUALSERVICE FOR YOUR PRODUCTTo obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón service representative at 800-8

Page 4 - Rukus XL FUNCTIONS

12 EN English DO YOU NEED HELP? If you need help, please contact us, Monday-Friday, 8:00 a.m.- 4:30 p.m., North American Pacific Standard Time.US: 1-8

Page 5 - Charge On/Off

13RUKUS XL USER MANUALOnly operate within specified temperature range •(0 °C to 40 °C).•Unplug immediately if liquid has been spilled or any object h

Page 6 - LET’S GET STARTED

14 ES Español Gracias por adquirir el Etón Rukus XL, un altavoz inalámbrico Bluetooth® con una maravillosa calidad de sonido. El Rukus XL se aliment

Page 7

15RUKUS XL MANUAL DE USUARIOCONTENIDO DEL EMBALAJERukus XL Adaptador

Page 8

16 ES Español FUNCIONES del Rukus XL Subir volumenBajar volumen Encendido / SincronizaciónRefuerzo de bajosAuxiliarPulse para alternar entre Blueto

Page 9

17RUKUS XL MANUAL DE USUARIOAUDIO IN CHARGE DC 11VACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN DE LA FUNCIÓN DE CARGAInterruptor de carga en modo de espera; desactívelo

Page 10 - EN English

18 ES Español GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10

Page 11 - Rukus XL USER MANUAL

19RUKUS XL MANUAL DE USUARIOPresionando y manteniendo pulsado el botón se muestra el estado de la batería Li-ion. La batería de Li-ion (SW9) comienz

Page 12

2EN English Thank you for purchasing the Etón Rukus XL, a Bluetooth® wireless speaker with beautiful sound quality. The Rukus XL is powered from the

Page 13 - RUKUS XL USER MANUAL

20 ES Español 20CONECTANDO EL ADAPTADOR DE CAEl Rukus XL viene equipado con un adaptador de CA. Conecte el adaptador de CA a la toma CC derecha con

Page 14 - ES Español

21RUKUS XL MANUAL DE USUARIO21AJUSTE DEL VOLUMEN Pulse los botones de volumen, ,para aumentar o disminuir los niveles de volumen o para controlar

Page 15 - CONTENIDO DEL EMBALAJE

22 ES Español FWD/REW, Presionando estos botones, , selecciona la pista anterior / siguiente con una pulsación corta. Ma

Page 16 - FUNCIONES del Rukus XL

23RUKUS XL MANUAL DE USUARIOGARANTÍA LIMITADAConserve la información de su tarjeta de garantía con el comprobante de compra o también la información d

Page 17 - Entrada de audio

24 ES Español ¿NECESITA AYUDA? Si usted necesita ayuda, por favor póngase en contacto con nosotros de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 4:30 p.m., hora

Page 18 - GUÍA RÁPIDA DE UTILIZACIÓN

25RUKUS XL MANUAL DE USUARIOProteger de la humedad y la lluvia.•Utilizarlo sólo dentro del rango de temperatura especificado (0 °C to 40 °C).•Desench

Page 19

26 FR Français Nous vous remercions d’avoir acheté le Rukus XL d’Etón, un haut-parleur Bluetooth® sans fil ayant un son de haute qualité. Le Rukus XL

Page 20

27 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLCONTENU DU COFFRETRukus XL Adaptateur

Page 21

28 FR Français FONCTIONS DU Rukus XLAugmenter le volume Baisser le volumeAlimentation/AppariementAmplification des bassesAuxiliaireAppuyez pour bascu

Page 22

29 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLAUDIO IN CHARGE DC 11VCHARGE MARCHE/ARRÊTQuand le smartphone ou l’appareil USB n’est pas utilisé, l’interrupteu

Page 23

3RUKUS XL USER MANUALWHAT’S IN THE BOXRukus XL Adapter

Page 24

30 FR Français FONCTIONNEMENT2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %Appuyez sur

Page 25

31 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLPressing and holding the button shows the condition of the Li-ion battery. The Li-ion battery (SW9) starts cha

Page 26 - FR Français

32 FR Français BRANCHEMENT DE L’ADAPTATEUR SECTEURLe Rukus XL est équipé d’un adaptateur secteur. Branchez l’adaptateur secteur dans la prise de droi

Page 27 - CONTENU DU COFFRET

33 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLRÉGLAGE DU VOLUME Appuyez sur les boutons du volume, , pour augmenter ou diminuer le niveau ou contrôlez-le s

Page 28 - FONCTIONS DU Rukus XL

34 FR Français FWD/REW, Appuyer sur ces touches , permet de sélectionner la piste précédente ou la piste suivante en l’appuy

Page 29 - CHARGE MARCHE/ARRÊT

35 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLGARANTIE LIMITÉEConservez les informations relatives à la garantie sur votre carte de garantie avec votre preuve

Page 30 - FONCTIONNEMENT

36 FR Français AVEZ-VOUS BESOIN D’AIDE ? Si vous avez besoin d’aide, veuillez nous contacter du lundi au vendredi, de 8 h à 16 h 30, heure normale du

Page 31

37 GUIDE DE L’UTILISATEUR DU RUKUS XLNe faire fonctionner que dans la plage de température spécifiée (de 0 °C à 40 °C).•Débrancher immédiatement si un

Page 32

38 DE Deutsch Vielen Dank, dass Sie den Etón Rukus XL, einen Bluetooth® kabellosen Lautsprecher mit wunderbarer Soundqualität erworben haben. Der Ruk

Page 33

39RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGWAS BEFINDET SICH IM KARTONRukus XL Netzteil

Page 34

4EN English Rukus XL FUNCTIONSVolume up Volume downPower / PairingBass boostAuxiliaryPress to toggle between Bluetooth® and audio (AUX) inputProtecti

Page 35

40 DE Deutsch Rukus XL FUNKTIONENLautstärke lauterLautstärke leiserStart / DuoBass BoostAuxiliary (Zusätzliches)Drücken Sie auf diese Taste, um zwis

Page 36

41RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGAUDIO IN CHARGE DC 11VAUFLADEN EIN/AUS Stand-by-Schalter für das Aufladen; auf OFF stellen, wenn Das Smartphone oder das

Page 37

42 DE Deutsch FANGEN WIR AN2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %Betätigen Sie

Page 38 - DE Deutsch

43RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGWenn Sie die Taste betätigen, können Sie den Stand des Li-ion-Akkus sehen. Der Li-ion-Akku (SW9) lädt sich auf, sobald

Page 39 - WAS BEFINDET SICH IM KARTON

44 DE Deutsch EINSTECKEN DES WECHSELTROMNETZTEILSDer Rukus XL kommt mit einem Wechselstromnetzteil. Stecken Sie das Wechselstromnetzteil in die recht

Page 40 - Rukus XL FUNKTIONEN

45RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGEINSTELLEN DER LAUTSTÄRKE Drücken Sie die Lautstärketasten , um die Lautstärke zu erhöhen und verringern oder um Ihr

Page 41 - AUFLADEN EIN/AUS

46 DE Deutsch FWD/REW, Wenn Sie diese , bestätigen, wird das vorherige oder das spätere Lied abgespielt, wenn Sie kurz d

Page 42 - FANGEN WIR AN

47RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGInformationen über die eingeschränkte Garantie können Sie auch auf www.etoncorp.com finden.WARTUNG IHRES PRODUKTSUm eine W

Page 43 - Sonnenlicht steht

48 DE Deutsch BRAUCHEN SIE HILFE?Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie uns von Montag bis Freitag 08.00 bis 16.30 nordamerikanischer Zeit kontaktieren.

Page 44

49RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNGSchützen Sie das Gerät vor hoher Feuchtigkeit oder Regen.•Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb des festgelegten Tempera

Page 45 - RUKUS XL GEBRAUCHSANLEITUNG

5RUKUS XL USER MANUALAUDIO IN CHARGE DC 11VCharge On/Off Charge standby switch. Turn ‘Off’ when unit not in use to conserve the battery life of the

Page 46

50 IT ItalianoGrazie per aver acquistato il Rukus XL di Etón, uno speaker Bluetooth® wireless che offre un audio di alta qualità. Il Rukus XL è alime

Page 47

51RUKUS XL MANUALE UTENTECONTENUTO DELLA CONFEZIONERukus XL Adattatore

Page 48

52 IT Italiano FUNZIONALITÀ del Rukus XL Alza volume Abbassa volumeAccensione / SincronizzazioneBass boostSorgente AUXPremete per passare dal Blueto

Page 49

53RUKUS XL MANUALE UTENTEAUDIO IN CHARGE DC 11VCARICAMENTO ACCESO/SPENTO Premere l’interruttore di standby quandoLo smartphone o il dispositivo USB

Page 50 - IT Italiano

54 IT Italiano GUIDA INTRODUTTIVA2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %Premete

Page 51 - CONTENUTO DELLA CONFEZIONE

55RUKUS XL MANUALE UTENTETenete premuto il pulsante per verificare lo stato della batteria a ioni di litio. La batteria a ioni di litio (SW9) inizia

Page 52 - FUNZIONALITÀ del Rukus XL

56 IT ItalianoCOLLEGARE L’ADATTATORE CAIl Rukus XL comprende un adattatore CA. Inserite l’adattatore CA nel connettore con la scritta DC che si trova

Page 53 - CARICAMENTO ACCESO/SPENTO

57RUKUS XL MANUALE UTENTEREGOLAZIONE DEL VOLUME Premete i pulsanti del volume, , per alzare o abbassare il volume. In alternativa potete regolarl

Page 54 - GUIDA INTRODUTTIVA

58 IT Italiano FWD/REW, I pulsanti , attivano le funzioni traccia precedente/traccia successiva se premuti brevemente; ten

Page 55 - RUKUS XL MANUALE UTENTE

59RUKUS XL MANUALE UTENTEGARANZIA LIMITATAConservate la scheda con le informazioni relative alla garanzia insieme alla ricevuta di acquisto. In altern

Page 56

6 EN EnglishLET’S GET STARTED2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %2111 - 40 %41 - 70%71 - 100%0 - 10 %Press the ON

Page 57

60 IT ItalianoSERVE AIUTO? Se avete bisogno contattarci, potete farlo dal lunedì al venerdì, dalle 8:00 alle 16:30 (ora standard del Pacifico).USA: 1-

Page 58

61RUKUS XL MANUALE UTENTEProteggetelo dall’umidità e dalla pioggia.•Utilizzatelo solo con temperature comprese tra 0 °C e 40 °C)•Staccatelo immediat

Page 59

62 Notes

Page 60

63RUKUS XL USER MANUALEtón CorporationCorporate Headquarters1015 Corporation WayPalo Alto, California 94303 USAtel +1 650-903-3866tel +1 800-872-2228f

Page 61

64 EN EnglishDesigned by Etón Corporation and assembled in China. © Copyright 2013 Etón Corporation. All rights reserved. v031513www.etoncorp.com

Page 62

7RUKUS XL USER MANUALONONOFFOFFOFFONPOWERREGULAR CHARGING MODESSOLAR DC BATTERY UNIT DISPLAY(1 blink every 2 secs)Pressing and holding the button sh

Page 63

EN English8 PLUGGING IN THE AC ADAPTERThe Rukus XL comes equipped with an AC adapter. Plug the AC adapter into the right socket labeled DC located un

Page 64

9Rukus XL USER MANUALADJUSTING THE VOLUME Press the volume buttons, , to increase or decrease volume levels or control it on your Bluetooth® device

Comments to this Manuals

No comments